山手インターナショナルスクール 2026年イングリッシュサマースクール 参加申込書

Yamate International School  2026 English Summer School Participation application form


*This is a required question. / *必須の質問です。

You can fill it out in either Japanese or English. / 日本語でも英語でも記入できます。


<Common Contents 共通内容>
① Please tell me about the children who will be participating. / 参加をするお子様に関して教えてください。
Child's Date of Birth / お子様の生年月日 *
Ages / 対象年齢 : 2–5 years old /  2歳 ~ 5歳(未就学児)
Date of Birth / 生年月日 : Apr 2, 2020 – Apr 1, 2024 / 2020年4月2日 ~ 2024年4月1日
Child’s Name / お子様の名前 *
Child’s Gender/ お子様の性別 *
Child’s Nursery Shool or Kindergarten/ お子様の保育園・幼稚園
※Please leave this blank if you are not currently attending.
 /通われていない場合は空欄でお願いします。
Please tell me about your child's English-speaking environment. / お子様の英語環境を教えてください。*
Does your child have any food allergies? / お子様は食物アレルギーがありますか?*
If "Yes," please provide details. / 「はい」の場合は、詳細をご記入ください。
Please write down any concerns you have regarding your child's participation in the summer school. / お子様がサマースクールに参加されるにあたり、ご心配な点がありましたらご記入ください。

② Please tell me about the parents/guardians. / 保護者様に関して教えてください。
Parents/Guardians’ Name / 保護者様の名前
Relationship to the participant / 参加者との続柄
E-mail / Eメール
Address / 住所
Telephone number / 電話番号
Please provide a phone number where you can be reached during the summer school program. / サマースクールの間に連絡の取れる電話番号をご記入ください。

③ Please read the terms and conditions and agree to them. / 規約をお読みになり、ご同意ください。
The terms and conditions / 規約
2026 English Summer School Policy / 規約

● Cancellation Policy / キャンセルポリシー

Refunds will be processed based on the timestamp of your submission via the "Cancellation Form" (link provided in your registration confirmation email).
July 13th (Mon) 11:59(23:59) p.m.
→ 100% refund
July 14th (Tue) 12:00(0:00) p.m.~ July 27th (Mon) 11:59(23:59) p.m.
→ 50% refund
July 28th (Tue) 12:00(0:00) p.m. onwards
→ No refund
To request a cancellation, please submit the "Cancellation Form" provided in your registration confirmation E-mail. Refunds will be processed based on the submission timestamp of the form.
Non-Refundable Policy : Fees are non-refundable for any reason after the deadlines listed above, including but not limited to natural disasters, influenza, COVID-19, or other illnesses.
Administrative Fees : For cancellations made for personal reasons, the refund will be issued after deducting a bank transfer fee of 660 yen. Thank you for your understanding.


7/13(月)23:59まで
→100%返金
7/14(火)0:00 ~7/27(月)23:59
→50%返金
7/28(火)0:00 以降
→返金なし


※キャンセルの場合には、申込時の返信メールに記載の「キャンセルフォーム」にて申請をしてください。キャンセルフォームの申請時刻をもとに返金の対応をいたします。

※上記日程以降は、原則、いかなる理由においてもご返金は致しかねます。あらかじめご了承ください。(自然災害やインフルエンザ、新型コロナウイルス感染症等を含みます。)

※保護者様都合によるキャンセルの場合、振込手数料660円を差し引いた金額にてご返金いたします。あらかじめご了承ください。

------------------------------------------------------

● Portrait Rights and Copyrights / 肖像権及び著作権のお取り扱いについて

During the English Summer School, we will take photos and videos of the program activities for the purpose of record-keeping and operational reporting.

・Purpose of Use and Management: Since these photos and videos are intended to capture the overall atmosphere of the events, multiple students may appear in the same shot. These materials will be used strictly to report activities to participating parents and to enhance their understanding of the program. All data will be managed appropriately.

・Promotional Use: If any photos or videos are to be used for school promotional purposes (such as in brochures or on our official website), we will consult with parents in advance regarding any content where individuals can be identified. Such materials will only be used after obtaining explicit consent.

・Technical Limitations: Due to the nature of the photography, please understand that it may be difficult to individually exclude or edit out specific students from collective group photos or activity videos. We appreciate your understanding in this matter.



イングリッシュサマースクールでは、活動の記録および運営報告を目的として、イベント全体の様子を写真および動画で撮影いたします。
活動の様子はイベント全体を対象に撮影するため、複数のお子様が写る場合がございます。
これらの写真および動画は、参加された保護者の皆様への活動報告および本プログラムへのご理解を深めていただく目的の範囲内で利用し、適切に管理いたします。
なお、撮影した写真および動画をパンフレットやホームページ等の学校紹介用の広報媒体に使用する場合には、個人が特定できる内容については事前に保護者の皆様へ確認のうえ、了承を得た範囲でのみ利用いたします。
また、撮影の性質上、特定のお子様のみを個別に除外・編集することが難しい場合がございますので、あらかじめご理解くださいますようお願い申し上げます。

------------------------------------------------------

● Handling of Personal Information / 個人情報のお取り扱いについて

 

1. Collection and Purpose of Use 
Yamate Gakuin Co., Ltd. collects personal information (such as name, address, and phone number) to ensure the smooth operation of our programs. 
We manage this data with the utmost care and use it strictly for the following purposes:
(1) Creation of class student lists.
(2) Educational guidance, student support, and related documentation.
(3) Administrative communications related to the guidance described in (2), including updates on student progress.
(4) Inclusion of names or photos in internal school publications or on-campus displays.
(5) Information regarding events or services provided by Yamate Gakuin and its affiliates.

2. Exceptional Use of Information 
Personal information may be used beyond the scope mentioned above only in the following circumstances:
(1) When prior consent has been obtained from the student and guardian.
(2) When required by law or legal obligations applicable to international schools.
(3) When it is necessary to protect the life, health, or property of the student and/or guardian in an emergency.

3. Third-Party Disclosure 
We will not provide personal information to third parties without the consent of the student and guardian. However, if deemed necessary for educational purposes, information may be shared with third parties after obtaining appropriate consent.



1.株式会社山手学院は、業務を遂行する上で、お客様の氏名、住所、電話番号などの個人情報を取得させていただいております。取得した個人情報は、下記の利用目的にのみ使用し、細心の注意を払って管理いたします。
(1)各種名簿作成
(2)学習および生活指導、およびそれに係る資料作成
(3)各種事務連絡および(2)の指導に係る連絡
(4)学校内刊行誌または掲示等における氏名・写真等の掲載
(5)山手学院および山手学院関連機関よりの各種イベント又はサービス等の案内

2.下記(1)~(3)のいずれに該当する場合、個人情報を1の利用目的の範囲を超えて使用する場合があります。
(1) 生徒及び保護者の了解がある場合
(2) インターナショナルスクールが従うべき法的義務のために必要な場合
(3) 生徒及び/又は保護者の生命・健康・財産等の重大な利益を保護するために必要な場合

3.個人情報を生徒及び保護者の同意なしに第三者への提供を行うことはいたしません。ただし指導上必要と認められる場合には、生徒及び保護者の了解を得て第三者への提供を行うことがあります。